Now you’re a control freak?
|
Ara ets una obsessa del control?
|
Font: OpenSubtitiles
|
Again, for a control freak, this is no small feat.
|
De nou, per a un fanàtic del control, això no és poca cosa.
|
Font: AINA
|
It’s a bit like a control-freak that’s lost its way.
|
És una mica com un fanàtic del control que ha perdut el rumb.
|
Font: AINA
|
What I consider to be the characteristics of a control freak.
|
Això considero que són les característiques d’un fanàtic del control.
|
Font: AINA
|
What are the characteristics of a control freak in my opinion?
|
Quines són les característiques d’un fanàtic del control al meu entendre?
|
Font: AINA
|
Every bright guy casts a shadow, and Jobs’s was his control freak.
|
Tota mena brillant projecta ombra, i la de Jobs era la seva obsessió pel control.
|
Font: AINA
|
In true control freak fashion, I would spin, both literally and figuratively.
|
Al més pur estil dels bojos pel control, donava voltes, tant en sentit literal com a figurat.
|
Font: AINA
|
What do I consider to be the characteristics of a control freak?
|
Quines considero que són les característiques del fanàtic del control?
|
Font: AINA
|
Her brother Christopher portrays her as a ""control freak, capable of leaving you in the uttermost lurch . "".
|
El seu germà Christopher la retrata com una « obsessiva del control, capaç de deixar-te a la més absoluta de les estacades ».
|
Font: AINA
|
He wanted to emphasize that he was a control freak, probably out of embarrassment from his seizures.
|
Volia incidir que era un maníac del control, probablement per la vergonya que li donaven els seus atacs epilèptics.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|